msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Ajax Search Premium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/init\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 07:22:19+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 08:22+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Yithemes <plugins@yithemes.com>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../plugin-fw\n"

#: class.yith-wcas-admin.php:123
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: class.yith-wcas-admin.php:124
msgid "Premium Version"
msgstr "Versione premium"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: class.yith-wcas-admin.php:131
#: compatibility/elementor/class.yith-wcas-search-form-elementor.php:40
#: compatibility/elementor/class.yith-wcas-search-form-elementor.php:77
msgid "YITH WooCommerce Ajax Search"
msgstr "YITH WooCommerce Ajax Search"

#: class.yith-wcas-admin.php:132
msgid "Ajax Search"
msgstr "Ajax Search"

#: class.yith-wcas.php:203
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"

#: compatibility/elementor/class.yith-wcas-search-form-elementor.php:87
msgid ""
"This widget inherits the style from the settings of YITH WooCommerce Ajax "
"Search plugin that you can edit"
msgstr ""

#: compatibility/elementor/class.yith-wcas-search-form-elementor.php:89
msgid "here"
msgstr ""

#: init.php:52
msgid ""
"You can't activate the free version of YITH WooCommerce Ajax Search while "
"you are using the premium one."
msgstr ""
"Non puoi attivare la versione free di YITH WooCommerce Ajax Search se stai "
"già utilizzando la premium."

#: init.php:121
msgid ""
"YITH WooCommerce Ajax Search is enabled but not effective. It requires "
"WooCommerce in order to work."
msgstr ""
"YITH WooCommerce Ajax Search è abilitato ma non in funzione. Devi aver "
"installato WooCommerce per poter funzionare."

#: plugin-options/gutenberg/blocks.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Ajax Search"
msgctxt "[gutenberg]: block name"
msgid "Ajax Search"
msgstr "Ajax Search"

#: plugin-options/gutenberg/blocks.php:18
#, fuzzy
#| msgid "Ajax Search"
msgctxt "[gutenberg]: block description"
msgid "Show Ajax Search Form"
msgstr "Ajax Search"

#: plugin-options/gutenberg/blocks.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Ajax Search"
msgctxt "[gutenberg]: keywords"
msgid "Ajax Search"
msgstr "Ajax Search"

#: plugin-options/gutenberg/blocks.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgctxt "[gutenberg]: keywords"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: plugin-options/settings-options.php:21
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: plugin-options/settings-options.php:30
msgid "Search input label"
msgstr "Etichetta campo \"Cerca\""

#: plugin-options/settings-options.php:32
#: plugin-options/settings-options.php:40
msgid "Label for Search input field."
msgstr "Etichetta per il campo \"Cerca\""

#: plugin-options/settings-options.php:34
msgid "Search for products"
msgstr "Cerca prodotto"

#: plugin-options/settings-options.php:38
msgid "Search submit label"
msgstr "Etichetta campo \"Submit\""

#: plugin-options/settings-options.php:42
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: plugin-options/settings-options.php:46
msgid "Minimum number of characters"
msgstr "Numero minimo di caratteri"

#: plugin-options/settings-options.php:47
msgid "Minimum number of characters required to trigger autosuggest."
msgstr ""
"Numero minimo di caratteri richiesti per mostrare i suggerimenti automatici."

#: plugin-options/settings-options.php:60
msgid "Maximum number of results"
msgstr "Numero massimo di risultati"

#: plugin-options/settings-options.php:61
msgid "Maximum number of results showed within the autosuggest box."
msgstr "Numero massimo di risultati da mostrare tra i suggerimenti automatici."

#: plugin-options/settings-options.php:74
msgid "Enable transients to cache autocomplete results"
msgstr "Attiva i transient per salvare nella cache i risulti autocompletati"

#: plugin-options/settings-options.php:75
msgid "Save the results of a query in a transient"
msgstr "Salva i risultati di una query in un transient"

#: plugin-options/settings-options.php:84
msgid "Set the duration of transient"
msgstr "Imposta la durata del transient "

#: plugin-options/settings-options.php:85
msgid "(hours)"
msgstr "(ore)"

#: templates/admin/premium.php:256 templates/admin/premium.php:304
msgid ""
"Upgrade to the %1$spremium version%2$s%3$s of %1$sYITH WooCommerce Ajax "
"Search%2$s to benefit from all features!"
msgstr ""
"Aggiorna alla %1$spremium versione%2$s %3$s di%1$sYITH WooCommerce Ajax "
"Search%2$s per usufruire di tutte le sue funzionalità!"

#: templates/admin/premium.php:258 templates/admin/premium.php:306
msgid "%1$sUPGRADE%2$s %3$sto the premium version%2$s"
msgstr "%1$sAGGIORNA%2$s %3$salla versione premium%2$s "

#: templates/admin/premium.php:264
msgid "Premium Features"
msgstr "Funzionalità premium"

#: templates/admin/premium.php:266
msgid "HOW TO CUSTOMIZE THE RESULTS OF THE AUTOCOMPLETE"
msgstr "Come personalizzare i risultati del riempimento automatico"

#: templates/admin/premium.php:268
msgid "RESULTS OF THE AUTOCOMPLETE"
msgstr "Risultati del completamento automatico"

#: templates/admin/premium.php:273
msgid "Show %1$sthe image%2$s of the product (left or right aligned)"
msgstr "Mostra %1$sl'immagine%2$s del prodotto (a destra o sinistra)"

#: templates/admin/premium.php:274
msgid "Enable the %1$sprice visualization%2$s"
msgstr "Abilita %1$svisualizzazione prezzo%2$s"

#: templates/admin/premium.php:275
msgid "Show the %1$sproduct description%2$s"
msgstr "Mostra %1$sdescrizione prodotto%2$s"

#: templates/admin/premium.php:276
msgid "Tell to the client if the product is %1$son discount or is featured%2$s"
msgstr "Informa l'utente se il prodotto è %1$sin saldo o in evidenza%2$s"

#: templates/admin/premium.php:284
msgid "HOW TO CUSTOMIZE THE SEARCH OPTIONS"
msgstr "Come personalizzare le opzioni di ricerca"

#: templates/admin/premium.php:288
msgid "%1$sExtend the research%2$s in the excerpt and in the content"
msgstr ""
"%1$sEstendi le funzionalità di ricerca%2$s anche all'interno del riassunto "
"prodotto e del contenuto"

#: templates/admin/premium.php:289
msgid "%1$sActivate%2$s the category search"
msgstr "%1$sAbilita%2$s la ricerca per categoria"

#: templates/admin/premium.php:290
msgid "Configure the %1$stag%2$s search"
msgstr "Configura la ricerca per %1$stag%2$s"

#: templates/admin/premium.php:291
msgid "Search a product with an %1$sID%2$s"
msgstr "Cerca un prodotto utilizzando il suo %1$sID%2$s"

#: templates/yith-woocommerce-ajax-search.php:19
msgid "Search for:"
msgstr "Cerca:"

#: widgets/class.yith-wcas-ajax-search.php:29
msgid "An Ajax Search box for products only."
msgstr "Un filtro di ricerca Ajax solo per i prodotti."

#: widgets/class.yith-wcas-ajax-search.php:31
msgid "YITH WooCommerce Ajax Product Search"
msgstr "YITH WooCommerce Ajax Product Search"

#: widgets/class.yith-wcas-ajax-search.php:94
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-ajax-search/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"<code><strong>YITH WooCommerce Ajax Search</strong></code> is the plugin "
"that allows you to search for a specific product by inserting a few "
"characters. Thanks to <strong>Ajax Search</strong>, users can quickly find "
"the contents they are interested in without wasting time among site pages. "
"<a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for "
"your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "YITH"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://yithemes.com/"
msgstr ""

#~ msgid "YITH WooCommerce Ajax Search Updated"
#~ msgstr "YITH WooCommerce Ajax Search aggiornato"

#~ msgid "Upgrade to the PREMIUM VERSION"
#~ msgstr "Aggiorna alla VERSIONE PREMIUM"

#~ msgid "Discover the Advanced Features"
#~ msgstr "Scopri le funzionalità avanzate"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Upgrade to the PREMIUM VERSION\n"
#~| "of YITH WOOCOMMERCE AJAX SEARCH to benefit from all features!"
#~ msgid ""
#~ "Upgrade to the PREMIUM VERSION\r\n"
#~ "of YITH WOOCOMMERCE AJAX SEARCH to benefit from all features!"
#~ msgstr ""
#~ "Passa alla VERSIONE PREMIUM\n"
#~ "di YITH WooCommerce Ajax Search per poter fruire di tutte le sue "
#~ "funzionalità!"

#~ msgid "Get Support and Pro Features"
#~ msgstr "Accedi al supporto e alle funzionalità premium"

#~ msgid ""
#~ "By purchasing the premium version of the plugin, you will take advantage "
#~ "of the advanced features of the product and you will get one year of free "
#~ "updates and support through our platform available 24h/24."
#~ msgstr ""
#~ "Acquistando la versione premium del plugin, potrai utilizzare le "
#~ "funzionalità avanzate del prodotto ed otterrai un anno di aggiornamenti "
#~ "gratuiti e di supporto sulla nostra piattaforma disponibile 24h su 24."

#~ msgid "SEARCH OPTIONS"
#~ msgstr "OPZIONI DI RICERCA"

#~ msgid "Plugin Documentation"
#~ msgstr "Documentazione plugin"

#~ msgid ""
#~ "In the YIT Plugin tab you can find the YITH WooCommerce Ajax Search "
#~ "options.\n"
#~ "With this menu, you can access to all the settings of our plugins that "
#~ "you have activated.\n"
#~ "YITH WooCommerce Ajax Search is available in an outstanding PREMIUM "
#~ "version with many new options, <a href=\""
#~ msgstr ""
#~ "Nella scheda del plugin puoi trovare tutte le opzioni di YITH WooCommerce "
#~ "Ajax Search.\n"
#~ "Da questo menu, avrai accesso a tutte le impostazioni dei nostri plugin "
#~ "attivati finora.\n"
#~ "YITH WooCommerce Ajax Search è disponibile in una eccezionale versione "
#~ "PREMIUM con molte nuove optioni, <a href=\""

#~ msgid ""
#~ "From now on, you can find all the options of YITH WooCommerce Ajax Search "
#~ "Updated under YIT Plugin -> Ajax Search instead of WooCommerce -> "
#~ "Settings -> Ajax Search, as in the previous version.\n"
#~ "When one of our plugins updates, a new voice will be added to this menu.\n"
#~ "YITH WooCommerce Ajax Search renovates with new available options, "
#~ "discover the <a href=\""
#~ msgstr ""
#~ "Da adesso, puoi trovare tutte le opzioni del nuovo YITH WooCommerce Ajax "
#~ "Search in YIT Plugin > Ajax Search invece che in WooCommerce > Settings > "
#~ "Ajax Search, come accadeva nelle precedenti versioni.\n"
#~ "Quando uno dei nostri plugin verrà aggiornato, una nuova voce sarà "
#~ "aggiunta a questo menu.\n"
#~ "YITH WooCommerce Ajax Search si è rinnovato con molte nuove opzioni "
#~ "disponibili, scopri <a href=\""

#~ msgid "Output"
#~ msgstr "Risultati di ricerca"

#~ msgid "sale"
#~ msgstr "in saldo"

#~ msgid "featured"
#~ msgstr "in evidenza"

#~ msgid "Search in product brands"
#~ msgstr "Cerca marche prodotti"

#~ msgid "Extend search in product brands"
#~ msgstr "Estendi la ricerca alle marche dei prodotti"

#~ msgid ""
#~ "YITH WooCommerce Ajax Search Premium is enabled but not effective. It "
#~ "requires WooCommerce in order to work."
#~ msgstr ""
#~ "YITH WooCommerce Ajax Search Premium è abilitato ma non in funzione. Devi "
#~ "aver installato WooCommerce per poterlo utilizzare."

#~ msgid "Output Options"
#~ msgstr "Impostazioni risultati di ricerca"

#~ msgid "Show thumbnail"
#~ msgstr "Mostra thumbnail"

#~ msgid "Choose if you want show thumbnail and position"
#~ msgstr "Scegli se mostrare la thumbnail e dove"

#~ msgid "Hide thumbnail"
#~ msgstr "Nascondi thumbnail"

#~ msgid "Show on the Left"
#~ msgstr "Mostra a sinistra"

#~ msgid "Show on the Right"
#~ msgstr "Mostra a destra"

#~ msgid "Size of thumbnails"
#~ msgstr "Dimensione thumbnail"

#~ msgid "Show price"
#~ msgstr "Mostra prezzo"

#~ msgid "Show price of product"
#~ msgstr "Mostra prezzo prodotto"

#~ msgid "Price Label"
#~ msgstr "Etichetta prezzo"

#~ msgid "Show a label before the price"
#~ msgstr "Mostra un'etichetta prima del prezzo"

#~ msgid "Price:"
#~ msgstr "Prezzo:"

#~ msgid "Loader"
#~ msgstr "Icona di caricamento"

#~ msgid "Loader gif"
#~ msgstr "GIF icona di caricamento"

#~ msgid "Sales and Features badges"
#~ msgstr "Simboli \"in saldo\" e \"in evidenza\""

#~ msgid "Show sale badge"
#~ msgstr "Mostra adesivo \"in saldo\""

#~ msgid "Show sale badge if the product is on sale"
#~ msgstr "Mostra adesivo \"in saldo\" per i prodotti in saldo"

#~ msgid "Sale badge background color"
#~ msgstr "Colore sfondo adesivo \"in saldo\""

#~ msgid "Sale badge color"
#~ msgstr "Colore adesivo \"in saldo\""

#~ msgid "Show featured badge"
#~ msgstr "Mostra adesivo \"in evidenza\""

#~ msgid "Featured badge background color"
#~ msgstr "Colore sfondo adesivo \"in evidenza\""

#~ msgid "Featured badge color"
#~ msgstr "Colore adesivo \"in evidenza\""

#~ msgid "Hide featured bagde if the product is on sale"
#~ msgstr "Nascondi adesivo \"in evidenza\" per i prodotti in saldo"

#~ msgid "Title & Excerpt"
#~ msgstr "Titolo & Riassunto"

#~ msgid "Title color"
#~ msgstr "Colore titolo"

#~ msgid "Show excerpt"
#~ msgstr "Mostra riassunto"

#~ msgid "Show excerpt of product"
#~ msgstr "Mostra riassunto prodotto"

#~ msgid "Number of words to show in excerpt"
#~ msgstr "Numero di parole da mostrare nel riassunto"

#~ msgid "\"View All\" Link"
#~ msgstr "Link \"Visualizza tutto\""

#~ msgid "Show \"view all\" link"
#~ msgstr "Mostra link \"Visualizza tutto\""

#~ msgid "Add a link to the bottom of results"
#~ msgstr "Aggiungi un link sotto tutti i risultati"

#~ msgid "Text of \"view all\" link"
#~ msgstr "Testo del link \"Visualizza tutto\""

#~ msgid "Add a link at the bottom of results"
#~ msgstr "Aggiungi un link sotto tutti i risultati"

#~ msgid "View all"
#~ msgstr "Visualizza tutto"

#~ msgid "Search settings"
#~ msgstr "Impostazioni di ricerca"

#~ msgid "Choose element types to search"
#~ msgstr "Scegli il tipo di elementi da cercare"

#~ msgid "Choose if you want to extend search also to posts and pages"
#~ msgstr "Scegli se estendere la ricerca anche ad articoli e pagine"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "Tutti"

#~ msgid "Products"
#~ msgstr "Prodotti"

#~ msgid "Search in excerpt"
#~ msgstr "Cerca in riassunto"

#~ msgid "Extend search in the excerpt of the product"
#~ msgstr "Estendi ricerca anche al riassunto del prodotto"

#~ msgid "Search in content"
#~ msgstr "Cerca nel contenuto"

#~ msgid "Extend search in the content of the product"
#~ msgstr "Estendi ricerca anche al contenuto del prodotto"

#~ msgid "Search in product categories"
#~ msgstr "Cerca tra le categorie prodotto"

#~ msgid "Extend search in product categories"
#~ msgstr "Estendi ricerca alle categorie prodotto"

#~ msgid "Search in product tags"
#~ msgstr "Cerca fra i tag del prodotto"

#~ msgid "Extend search in product tags"
#~ msgstr "Estendi ricerca ai tag del prodotto"

#~ msgid "Multiple Word Search"
#~ msgstr "Ricerca per più parole"

#~ msgid "Show items containing all words typed"
#~ msgstr "Mostra articoli contenenti tutte le parole inserite"

#~ msgid "Show items containing al least one of the words typed"
#~ msgstr "Mostra articoli contenenti almeno una delle parole inserite"

#~ msgid "Search by Sku Settings"
#~ msgstr "Impostazioni per Cerca per SKU "

#~ msgid ""
#~ "Extend search functionality so that search includes also sku. Attention: "
#~ "this feature may slow down the search process on some servers."
#~ msgstr ""
#~ "Estendi la funzionalità di ricerca in modo tale che sia incluso anche lo "
#~ "SKU del prodotto. Attenzione: questa funzionalità potrebbe rallentare il "
#~ "processo di ricerca su alcuni server."

#~ msgid "Search by sku"
#~ msgstr "Cerca per SKU"

#~ msgid "Extend search functionality so that search includes also sku"
#~ msgstr ""
#~ "Estendi la funzionalità di ricerca in modo tale da includere anche lo SKU"

#~ msgid "Search by sku variable products"
#~ msgstr "Cerca tra prodotti con SKU variabile"

#~ msgid "Extend sku search including variable products."
#~ msgstr "Estendi ricerca SKU includendo prodotti variabili."

#~ msgid "Maximum number of results showed in autosuggest box."
#~ msgstr "Numero massimo di risultati da mostrare nel riquadro suggerimenti."

#~ msgid "Additional Features"
#~ msgstr "Funzionalità aggiuntive"

#~ msgid ""
#~ "If these options are not showed, your theme may not support these "
#~ "features. Please, contact the developer of theme to implement them."
#~ msgstr ""
#~ "Se non visualizzi queste opzioni, il tuo tema potrebbe non supportare "
#~ "queste funzionalità. Contatta lo sviluppatore del tuo tema per "
#~ "implementarle."

#~ msgid "Show filter for search fields"
#~ msgstr "Mostra filtro per campi di ricerca"

#~ msgid ""
#~ "Show filter for search fields (it allows searching the Whole site or only "
#~ "among products)"
#~ msgstr ""
#~ "Mostra filtro per campi di ricerca (consente la ricerca in tutto il sito "
#~ "o solo tra i prodotti)"

#~ msgid "Show the category list"
#~ msgstr "Mostra lista categorie"

#~ msgid "Categories to show"
#~ msgstr "Categorie da mostrare"

#~ msgid ""
#~ "This option lets you decide to show all the categories or only the main "
#~ "ones"
#~ msgstr ""
#~ "Con questa opzione puoi scegliere di mostrare tutte le categorie o solo "
#~ "le principali"

#~ msgid "Main Categories"
#~ msgstr "Categorie principali"

#~ msgid "All Categories"
#~ msgstr "Tutte le categorie"

#~ msgid "Test of \"view all\" link"
#~ msgstr "Testo di"

#, fuzzy
#~ msgid "Search %s"
#~ msgstr "Cerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Categories"
#~ msgstr "Cerca:"

#, fuzzy
#~ msgid "%s Settings"
#~ msgstr "Impostazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "layout settings"
#~ msgstr "Impostazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Plugin Settings"
#~ msgstr "Impostazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Settings saved"
#~ msgstr "Impostazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Settings reset"
#~ msgstr "Impostazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Maximum number of activations exceeded"
#~ msgstr "Numero massimo  di risultati"

#, fuzzy
#~ msgid "Search for a product"
#~ msgstr "Cerca prodotto"

#, fuzzy
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Seleziona una data"

#, fuzzy
#~ msgid "File Upload"
#~ msgstr "Upload"

#, fuzzy
#~ msgid "Click to toggle"
#~ msgstr "Clicca per anteprima"

#, fuzzy
#~ msgid "Insert the title for the field."
#~ msgstr "Seleziona un font"

#, fuzzy
#~ msgid "Select the type for this field."
#~ msgstr "Seleziona un font"

#, fuzzy
#~ msgid "Selected"
#~ msgstr "Seleziona una data"

#~ msgid "Upload"
#~ msgstr "Upload"

#~ msgid "px"
#~ msgstr "px"

#~ msgid "em"
#~ msgstr "em"

#~ msgid "pt"
#~ msgstr "pt"

#~ msgid "rem"
#~ msgstr "rem"

#~ msgid "Regular"
#~ msgstr "Regular"

#~ msgid "Bold"
#~ msgstr "Bold"

#~ msgid "Extra bold"
#~ msgstr "Extra bold"

#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "Italic"

#~ msgid "Italic bold"
#~ msgstr "Italic bold"

#~ msgid "Label for Search submit field."
#~ msgstr "Etichetta per il campo di submit"

#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documentazione"

#~ msgid "Hours"
#~ msgstr "Ore"

#~ msgid "Minutes"
#~ msgstr "Minuti"
